Freaky False Cognates

B066-Freaky

A neat thing I have been learning about in Portuguese is that a lot of words sound similar or look the same. For example, the word animal is the same in English and Portuguese. This is called a cognate.

But let me tell you some of them are not.  It is freaky! Like, delito does not mean delight. It means crime. This is called a false cognate.

I have also learned about suffixes.  They have similar suffixes to English.  English has “an” and Portuguese has “ano”.    For example, American and Americano.

Ellie

Elise’s first blog post. We are using this as part of her Portuguese curriculum. It reinforces her learning as well as lets us document this part of our journey into the mission field. – Amanda
 
Advertisements

One thought on “Freaky False Cognates

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s